第六十二章 彼得三世的大话,各国大使致信君主-《我彼得三世,鹅国六边形皇帝》


    第(2/3)页

    法国大使布勒特伊已经开始奋笔疾书:

    “尊敬的陛下,俄罗斯皇帝彼得三世现在正在搞一种奇怪的把戏,        他身为皇帝现在却和俄国的国教过不去,想要没收东正教的田产和农奴,这背后隐藏着别斯杜捷夫和沃伦佐夫的影子,不得不说,这两人对皇帝的影响提升了,不能低估。”

    “在整件事情中,并没有见到伊丽莎白女皇对此发表什么看法,似乎对彼得三世的所作所为非常放任,我观彼得所言所行,更加肯定彼·爱这本书和他毫无干系,能写出这样辉煌巨著的人也只有向皇帝您才行。”

    “这场闹剧不知道该如何收尾,但很大可能是以东正教的胜利为结束,到时候彼得三世脸上无光,说不定会迁怒别斯杜捷夫,这对普鲁士是一件好事,我已经看到普鲁士大使脸上露出窃喜的神情了。”

    “无论事情如何进展,我都将确保俄国不会和英国联盟,对您忠心耿耿的布勒特伊。”

    法国大使挥笔疾书,给路易十五去信的时候,各国大使也没闲着,        纷纷就此事给各自的君主写信。

    奥地利女王特蕾莎收到的信是:

    “女王陛下,        俄国君主又闹出荒唐事了,        他自称得到了圣母的圣启,这无疑是巨大的玩笑,东正教这样的异教无论如何也不会降下圣启的,只有我们天主教是至高无上的应该让全世界信仰的唯一宗教。”

    “此事的结果我将事无巨细地汇报给您,供您一乐,同时俄国的莫斯科新闻报彼·爱已经连载完毕了,似乎在酝酿着新的动静,上面已经刊登出了将要连载的大概内容,叫做《血字的研究》,是属于彼得探案集的一部分。”

    “若有新内容出版,我将第一时间向您呈上。”

    “另,彼得三世为了将著作的名誉据为己有,他出于私心推动的知识产权一事已经引起了各国的关注,相信在彼得的慷慨解囊下,被路易十五针对的狄德罗已经恨不得向这位君主全身心效忠了。”

    “伏尔泰的影响不可低估,他已经通过各种渠道表明了对知识产权表示了支持,表示这是传闻中野蛮国度的一大壮举,伏尔泰的拥护者已经开始动用各自的关系准备促成法令的一致通过,对此事,我不建议我们阻扰俄国,这件事虽然说不上是外交政策,但因为彼得是皇帝的缘故,如果阻扰,可能会引起这位荒唐君主的怒火,得不偿失。”

    “仅建议您表示支持,您忠诚的臣子贝尔尼斯。”

    普鲁士国王腓特烈二世已经阅读完了改编后的彼·爱,对里面的情节大为赞叹,同时坚决认为这种书不会是彼得写出来的,是彼得无耻地窃取了某位不逊于伏尔泰的文学家的成果。

    但这种事他自然不会说出来,他已经得罪了伊丽莎白,彼得新即位,又一向崇拜他,没必要让自己的崇拜者心生不快。
    第(2/3)页